لا توجد نتائج مطابقة لـ "إدارة الأشكال"

ترجم فرنسي عربي إدارة الأشكال

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • - Développer, entre autres comportements sociaux positifs, l'esprit d'initiative chez les garçons et les filles en privilégiant la solution des conflits ethniques, sociaux et civils et les habiliter à agir sur la consolidation de la paix, et l'administration;
    - تنمية السمات القيادية لدى الفتيان والفتيات مع التركيز على حل النزاعات العرقية والاجتماعية والأهلية وتمكينهم من التأثير في بناء السلام والإدارة وأشكال السلوك الاجتماعية الإيجابية الأخرى.
  • Cet examen porte sur : a) les questions de gouvernance, les différentes formes d'administration, les caractéristiques et le financement des prestations, etc.; b) la comptabilisation des recettes et des dépenses.
    ويشمل الاستعراض: (أ) الإدارة ومختلف أشكال مباشرة الشؤون الإدارية وتصميم الاستحقاقات وتمويلها، وما إلى ذلك، (ب) الإبلاغ عن الإيرادات والنفقات.
  • Mon gouvernement reste attaché au renforcement du respect universel du droit international dans la conduite de toutes les formes de relations entre États souverains.
    ولا تزال حكومة بلادي ملتزمة بتعزيز الاحترام العالمي للقانون الدولي في إدارة كافة أشكال العلاقات بين الدول ذات السيادة.
  • Nous restons déterminés à renforcer le respect universel du droit international dans toutes les relations entre les États souverains.
    وقد كنا وما زلنا ملتزمين بتعزيز الاحترام العالمي للقانون الدولي في إدارة جميع أشكال العلاقات فيما بين الدول ذات السيادة.
  • Processus consultatif à l'appui de l'élaboration et de la mise en œuvre du programme
    (د) توعية مختلف الأطراف المعنية على المستوى دون الإقليمي بالاتفاقية وإشكالية الإدارة المستدامة للأراضي.
  • Un aspect important de la gestion des risques est la communication des risques liés au climat.
    ويعتبر الإبلاغ عن المخاطر المتصلة بالمناخ أحد أهم أشكال إدارة الخطر.
  • a) Le consensus actuel sur la gestion et la distribution de l'aide publique au développement fournie par les donateurs de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE); et
    (أ) توافق الآراء حاليا بشأن إدارة وتقديم الأشكال الحالية من المساعدة الإنمائية الرسمية من جانب الجهات المانحة في إطار منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي؛
  • a) Cet examen porte sur les questions de gouvernance, les différentes formes d'administration, les caractéristiques et le financement des prestations, etc. b) Cet examen, qui devrait être terminé dans le courant du quatrième trimestre de 2005, servira de base à l'adoption d'une approche uniforme en ce qui concerne la comptabilisation des recettes et des dépenses.
    (أ) يشمل الاستعراض الإدارة الرشيدة ومختلف أشكال الإدارة وتحديد الاستحقاقات وتمويلها وما إلى ذلك، (ب) ستوفر نتيجة هذا الاستعراض أساسا لإعداد نهج موحد للإبلاغ عن الإيرادات والنفقات. ويتوقع الانتهاء من الاستعراض في الربع الأخير من سنة 2005.
  • Par conséquent, les hommes et les femmes jouissent d'égalité de droits en ce qui concerne la conclusion de toutes formes de contrat et de l'administration des biens.
    وبالتالي، فإن الرجال والنساء يتمتعون بالمساواة في الحقوق فيما يتصل بإبرام كافة أشكال العقود وإدارة الأموال.
  • Le principal domaine d'intérêt et d'activité de la Fondation RICS est d'appuyer et de favoriser la recherche relative à la viabilité et à l'environnement construit, en étudiant la manière de concevoir le développement, la gestion et la gouvernance de l'environnement urbain de façon à promouvoir et renforcer la notion de développement durable.
    يتمثل مجال الاهتمام الرئيسي لأنشطة مؤسسة المعهد الملكي للمسَّاحين القانونيين في دعم وتعزيز البحوث في مجال الاستدامة والبيئة المبنية، وتبحث المؤسسة عن وسائل يمكن من خلالها معالجة مسائل تنمية وإدارة وحوكمة الأشكال الحضرية بطريقة تعزز وتشجع مفاهيم التنمية المستدامة.